Chia sẻ

Tre Làng

Dân biểu Mỹ lại giở trò vu cáo tình hình dân chủ, nhân quyền ở Việt Nam


Vẫn giữ một thái độ thiếu thiến chí, ngày 28/1 vừa qua, bảy Dân biểu Mỹ, gửi một bức thư đến tân Đại sứ Mỹ tại Việt Nam Marc Knapper, kêu gọi ông gây sức ép lên chính quyền Việt Nam về vấn đề nhân quyền, đồng thời bày tỏ quan ngại đặc biệt đối với hơn 20 trường hợp được gọi là “tù nhân lương tâm” đang bị cầm tù.

Theo đó, các dân biểu Mỹ gửi thư được dẫn đầu bởi một gương mặt quen thuộc đó là Dân biểu Alan Lowenthal, đồng Chủ tịch của Vietnam Caucus tại Quốc hội Mỹ. Bức thư có đoạn vu cáo rằng:

“Chính phủ Cộng sản Việt Nam tiếp tục từ chối các quyền căn bản và nhân quyền cơ bản đối với công dân của mình, đi ngược lại các giá trị được nêu trong Hiến pháp Việt Nam, và Tuyên ngôn về Nhân quyền, Công ước Quốc tế về các quyền chính trị và dân sự mà Việt Nam hứa sẽ tuân thủ. Các công dân, những người bất đồng chính kiến, các nhà báo độc lập, những người đã thực thi các quyền chính trị và dân sư cơ bản như tự do biểu đạt, hội họp, tôn giáo, tụ tập hoà bình đều phải đối mặt với các sách nhiễu, bạo lực, bắt bớ, và bị bỏ tù bởi một chính quyền độc tài”.

Để minh chứng cho luận điệu vu cáo trên, bức thư đã viện dẫn ra hơn 20 trường hợp được cho là đáng “quan ngại”, bao gồm: Trần Huỳnh Duy Thức, Nguyễn Bắc Truyển, Phạm Đoan Trang, Nguyễn Văn Hoa, Trương Duy Nhất, Lê Đình Lượng, “ba nhà báo” thuộc Hội Nhà báo Độc lập, năm thành viên của “Báo Sạch”, các thành viên trong gia đình Cấn Thị Thêu…

Bài viết trên RFA (Ảnh chụp màn hình)

Như đã đề cập, đây là việc làm không quá mới mẻ của một vài Dân biểu Mỹ có “thâm niên” chống Việt Nam. Mỗi khi cần kiếm phiếu của cử tri là họ lại ra tuyên bố, lời kêu gọi, tổ chức điều trần, gửi thư kêu gọi… để tán dương, ca ngợi, bảo trợ số “tù nhân lương tâm” nhưng thực chất là các đối tượng có hành vi vi phạm pháp luật, đã bị tòa án nhân dân xử phạt; rồi vu cáo, vu khống Nhà nước Việt Nam, đưa ra đòi hỏi rất phi lý, vô lý. Và việc viện dẫn và bày tỏ “quan ngại” đối với các đối tượng được nêu ra trong bức thư hôm 28/1 vừa qua cũng không có mục đích nào khác ngoài mục đích này.

Tại các cuộc họp báo thường kỳ, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam đã nhiều lần bác bỏ thông tin sai sự thật, thiếu khách quan và lên án việc làm thiếu thiện chí của số Dân biểu Mỹ trên; khẳng định ở Việt Nam không có cái gọi là “tù nhân lương tâm”, không có việc những người tự do bày tỏ chính kiến mà bị bắt giữ và nhấn mạnh: “như tại các quốc gia khác trên thế giới, ở Việt Nam, mọi hành vi vi phạm pháp luật đều bị xử lý nghiêm theo đúng các quy định của pháp luật”.

Do đó, những “kêu gọi” được nêu trong bức thư hôm 28/1 vừa qua của bảy Dân biểu Mỹ là vô lý và không thể chấp nhận được. Thực chất, với hành động đó, các Dân biểu Mỹ đã trắng trợn can thiệp vào công việc nội bộ của Việt Nam.

Nguồn: Đắc Chí
Blog Việt Nam Mới

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Tìm kiếm mở rộng

Google TreLang

Tre Làng

Thông kê truy cập

Lưu trữ Blog