Chủ Nhật, 22 tháng 10, 2017

THƯ CỦA BÀ LẠI THU TRÚC GỬI TỔNG THỐNG MỸ DONALD J. TRUMP

Thư Công Dân Việt Nam Lại Thu Trúc Gởi Tổng Thống Mỹ Donald J. Trump

Bản dịch tiếng Việt ngày 19-10-2017 của Hoàng Hữu Phước theo nguyên bản tiếng Anh tại 



*********

Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 19 tháng 10 năm 2017
Kính gởi Tổng Thống Hoa Kỳ Donald J. Trump
Tòa Bạch Ốc
1600 Đại Lộ Pennsylvania, Khu Tây Bắc
Thủ Đô Washington 20500
Hoa Kỳ

Kính thưa Tổng Thống:

Tôi ký tên dưới đây là Lại Thu Trúc ở Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam. Trước thềm chuyến thăm chính thức của Ngài đến đất nước tôi trong tháng Mười Một này, tôi xin kính gởi đến Ngài lời chào trân trọng nhất và kính trình bày cùng Ngài một số ý kiến.

Trong nhiều chục năm qua tôi đã đọc nhiều bài blogs của, và cũng đã có nhiều cuộc trò chuyện với người thầy của tôi là Ông Hoàng Hữu Phước, CEO của doanh nghiệp tôi làm việc và cũng là Nghị Sĩ Quốc Hội Việt Nam Khóa XIII (2011-2016) và đồng thời là Ủy viên Ủy Ban Đối Ngoại của khóa ấy. Ông Phước có lẽ là một trong những người ủng hộ Ngài rất mạnh mẽ như qua các đối đáp sâu sắc của ông ấy trên Twitter (1). Còn tại bài blog ngày 01-01-2016 ông ấy thậm chí viết phân tích về chín sức mạnh độc đáo của Ngài. Ông cũng là người Việt Nam duy nhất tiên đoán chiến thắng áp đảo của Ngài trong kỳ bầu cử Tổng Thống Mỹ vừa qua (2). Những quan điểm từ những thảo luận của tôi với ông ấy như đề ra dưới đây rất công tâm vì tôi và ông ấy không phải là đảng viên Cộng sản cũng như không là công chức hay quan chức chính phủ của Việt Nam.

A- Vị Thế Thanh Gươm và Lá Chắn của Việt Nam

Có một sự thật hiển nhiên là Việt Nam nhiều thế kỷ qua luôn là thanh gươm và lá chắn đánh bại và ngăn chặn tham vọng triền miên của Trung Quốc trong xâm lược Nam Tiến nhằm dùng sức mạnh quân sự chiếm đoạt các vùng lãnh thổ nay thuộc Khối ASEAN như Lào, Cambodia, Thái Lan, Mã Lai, Singapore, Brunei, và Indonesia, nghĩa là Việt Nam đã gián tiếp bảo đảm luôn sự tồn tại hòa bình và phát triển của đất nước nay là Úc Đại Lợi, chủ nhân của Darwin chiến lược. Vị thế này của Việt Nam trong khu vực hiện nay phải đối đầu với một Trung Quốc hiếu chiến tuyên bố chủ quyền toàn bộ Biển Đông khiến Việt Nam lâm vào cảnh rất cần có những hỗ trợ từ Hoa Kỳ.

Trong hoàn cảnh trên, tôi tin rằng Việt Nam đương nhiên cần phải sở hữu vũ khí nguyên tử để tự vệ trước mối đe dọa xâm lược từ Trung Quốc – và tất nhiên cũng đồng thời bảo vệ các nước trong khu vực.

Song, do quy định nghiêm ngặt của Hiệp Ước Không Phổ Biến Vũ Khí Nguyên Tử, các quốc gia sở hữu vũ khí nguyên tử giao kết không chuyển giao vũ khí nguyên tử hoặc các thiết bị nổ nguyên tử, hoặc không được bằng bất kỳ biện pháp nào hỗ trợ, khuyến khích hay thuyết phục bất kỳ quốc gia nào không có vũ khí nguyên tử chế tạo hoặc tìm mua vũ khí nguyên tử, và điều này khiến mong muốn sở hữu vũ khí nguyên tử của Việt Nam trở thành bất khả.

Để giải quyết vấn nạn này, tôi cho rằng Chính phủ Việt Nam nên thảo luận với Hoa Kỳ về việc triển khai bố trí tại Việt Nam các hệ thống THAAD hoặc Aegis Ashore nếu như việc mua các hệ thống này được Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ chấp thuận.

B- Hợp Tác Tương Hỗ Hải Quân giữa Việt Nam và Hoa Kỳ

Cũng đế đối phó với những căng thẳng bùng phát tại Biển Đông do Trung Quốc gây ra, Chính phủ Việt Nam nên thảo luận đồng ý với Hoa Kỳ phát triển Cảng Cam Ranh thành một quân cảng để triển khai bố trí các chiến hạm của Việt Nam và Hoa Kỳ cùng tuần tra để kiểm soát, bảo vệ, và bảo đảm tự do hàng hải và an ninh các tuyến giao thương biển.

C- Khía Cạnh Tương Hỗ Quan Trọng từ phía Hoa Kỳ đối với Thế Giới: Cân Giải Thể Cục Dân Chủ, Nhân Quyền, và Lao Động của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ

Điểm cuối cùng – song không phải là ít quan trọng nhất – tôi mong được Ngài quan tâm là vấn đề tế nhị đến từ Cục Dân Chủ, Nhân Quyền, và Lao Động trực thuộc Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ.

Hàng năm Cục ấy phát hành cái gọi là “Báo Cáo Thực Thi Nhân Quyền ở Từng Quốc Gia.” Trong khi không thể cho ra một định nghĩa có thể hiểu được và thuyết phục về nội dung của “dân chủ”, việc phát hành báo cáo đã phải trả bằng một giá quá đắt về nhân lực – và ngân sách – của chính phủ vì phí phạm cho việc miệt mài thu thập dữ liệu từ từng quốc gia một chỉ để báo cáo Quốc Hội Hoa Kỳ. Đó là một mục đích vô dụng, gây bực tức không những nơi chính phủ mà còn nơi người dân của đất nước có tên trong báo cáo ấy.

Việc làm trên không được các nước quan tâm – hoặc chí ít là không được chính phủ Việt Nam cùng tuyệt đại đa số dân chúng Việt Nam quan tâm tìm đọc làm gì – cũng như bị cho chỉ là sự gấu ó lời qua tiếng lại cá nhân giữa Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và phía “đồng cấp” là Cục Thông Tin Hội Đồng Nhà Nước Trung Quốc tức cơ quan cũng hàng năm phát hành cái gọi là “Ghi Nhận về Nhân Quyền ở Hoa Kỳ.”(3).

Trong số nhiều phê phán sai lệch, trong khi chỉ trích một cách hoang đường rằng “những vấn nạn chính của Việt Nam là sự cấm đoán hà khắc của chính phủ đối với việc công dân có quyền thay đổi chính phủ” như nêu trong Báo Cáo Nhân Quyền ở Việt Nam Năm 2016 trong “Báo Cáo Thực Thi Nhân Quyền ở Từng Quốc Gia” như đã dẫn ở trên, Cục Dân Chủ, Nhân Quyền, và Lao Động của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ lại làm ngơ trước sự thật là có sự tương đồng giữa luật pháp hiện hành của Việt Nam với Điểm 2385, Chương 115, Phần 1, Mục 18, Luật Hoa Kỳ, đối với hành vi lật đổ chính phủ Hoa Kỳ (4).

Tôi tin rằng việc giải thể Cục Dân Chủ, Nhân Quyền, và Lao Động thuộc Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ giống như vụ mới đây Ngoại Trưởng Rex Tillerson giải thể Cục Tội Phạm Toàn Cầu còn gọi là Cục Các Vấn Đề Tội Ác Chiến Tranh cũng thuộc Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, sẽ góp phần vào đại cuộc Làm Nước Mỹ Vĩ Đại Trở Lại của Ngài, giúp Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ lấy lại uy tín và đạt quản lý ngân sách, đặc biệt chấm dứt vai trò đơn độc gây tranh cãi chỉ để đấu khẩu với Trung Quốc. Lực lượng nhân sự tài năng của Cục này sẽ giúp ích cho đất nước Hoa Kỳ nhiều hơn nếu dành sự phục vụ tích cực của mình cho các Cục/Vụ khác của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, chẳng hạn như tại Vụ Tây Á-Thái Bình Dương, Vụ Âu-Á Âu, Vụ Cận Đông, hay Vụ Tây Bán Cầu, v.v.

Tôi mong là với sự quan tâm, tầm ảnh hưởng, và quyền lực của Ngài, các ý kiến trên sẽ được chiếu cố để Việt Nam và Hoa Kỳ có thể hiện thực hóa sự hợp tác hiệu quả, dài lâu, để bảo vệ hòa bình và tự do thương mại hàng hải ở ASEAN nói riêng và trên toàn thế giới nói chung.

Kính chào trân trọng,

Lại Thu Trúc
Điện thoại: 84-903380207
Web cơ quan: www.myabiz.biz
Địa chỉ thư tín: Doanh Thương MYA, 399B Trường Chinh, Phường 14, Quận Tân Bình, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

Hãy chia sẻ bài viết:

3 nhận xét:

Phát triển hạt nhân để răn đe thằng Tàu là đúng nhưng việc này phải tự lực tự cường đc như Triều Tiên thì nên còn phụ thuộc Mỹ hay Nga thì sẽ trở thành lá chắn cho chính Mỹ hay Nga chống Tàu thôi.

Phát triển được vũ khí hạt nhân thì sẽ làm được thêm những gì? Vấn đề nằm ở câu trả lời cho câu hỏi đó.
Vị thế thanh gươm và lá chắn của Việt Nam thì khỏi bàn cãi rồi, nhưng vị thế có thể bị tháo đập, ngăn sông (do TQ tiến hành)thì sao không thấy tác giả bức thư nhắc đến?
TQ chiếm trọn Tây Tạng để "khống chế" sông ngòi, thủy lợi. Các nước có hệ thống sông ngòi chảy từ địa phận TQ tới quốc gia mình khó bề yên ổn...chí ít thì cũng có thể bị ảnh hưởng tưới tiêu, sản xuất nông nghiệp. Vụ hạn cháy đồng, trắng đất khu vực Nam bộ là một ví dụ...
Để đối phó với TQ cần phải có những chiến lược "tầm cỡ" hơn nhiều.

Tôi mong là với sự quan tâm, tầm ảnh hưởng, và quyền lực của Ngài, các ý kiến trên sẽ được chiếu cố để Việt Nam và Hoa Kỳ có thể hiện thực hóa sự hợp tác hiệu quả, dài lâu, để bảo vệ hòa bình và tự do thương mại hàng hải ở ASEAN nói riêng và trên toàn thế giới nói chung.

Đăng nhận xét